岁暮清欢,新春将至,欢迎来到上海各大充满特色的江南古镇。让我们一起在石桥流水、亭台楼阁间,品味不一样的中国年韵味!
As Spring Festival nears,Shanghai's ancient towns burst with festive charm,offering cultural activities,heritage experiences,and delectable treats.
1
【枫泾古镇】
跨吴越结界 游不夜枫泾
农历新年的钟声渐行渐近,枫泾古镇旅游区已经披上了节日的盛装,等待着游客的到来。
2025年1月28日至2月12日(除夕至元宵),枫泾古镇诚挚地邀请您来参与“跨吴越结界·游不夜枫泾”活动,在枫泾古镇旅游区欢度春节。在这个充满喜庆与祥和的时刻,相约枫泾古镇,一起感受浓浓的春节氛围吧!
Fengjing
Ancient Town
With Chinese New Year d raw ing c loser,Feng jing Ancient Town has adorned itself in festive attire.
From Jan 28(Chinese New Year's Eve)to Feb 12(Lantern Festival),Feng jing will host the Sleep less Feng jing event,creating a rich festive atmosphere fo r visitors celebrating Chinese New Year.
2
【七宝古镇】
聆听穿越 600年的钟声
七宝镇传因有金字莲花经、神树、氽来钟、飞来佛、金鸡、玉筷、玉斧“七宝”而得名。是留存至今距上海市区最近的古镇之一。
在春节期间,“我们的中国梦——文化进万家活动”主题活动将入驻七宝古镇钟楼广场,精心推出迎新春系列活动,营造欢乐、喜庆、祥和的中国年氛围。
Qibao
Ancient Town
Named after the seven treasures-a golden lotusscrip ture,sacred tree,drifting bell,flying Buddha,golden rooster,jade chop sticks,and jadeaxe,Qibao Ancient Town is one of the closest preserved historic towns to Shanghai's urban center.During Spring Festival,various Chinese New Year-themed activities will be held at the town's Bell Tower Square,creating a festive and harm onious atm osphere and letting visitors hear the bell that resonates.
3
【泗泾古镇】
从“泗筱笼”开启 新年的仪式感
四水会波,街巷纵横,桥梁相望,代表了松江地区传统水乡民居的特色风貌。泗泾古镇不仅融合了深厚的文化底蕴,地道的美食享受,还有适合亲子、充满趣味的创意手工体验,等待着大家一起来探索。
古镇韵味,自一笼“泗筱笼”悠然启幕,来千年泗泾古镇,一键开启乙巳年的仪式感吧。
Sijing
Ancient Town
Characterized by intersecting waterways,crisscrossing streets,and picturesque bridges,Sijing Ancient Town embodies the traditional charm of Song jiang's w ater villages.Visitors can explore its rich culture,indulge in local delicacies,and enjoy creative and family-friendly craft experiences perfect for all ages.
4
【南翔古镇】
带你热气腾腾 蒸蒸日上
南翔镇是中国历史文化名镇,是上海四大名镇之一,距今已有1500余年历史。今年南翔古镇双塔处布置了一组活灵活现,充满萌趣的蛇形灯彩,还融入了南翔小笼元素的特色设计,寓意着新的一年生活热气腾腾、蒸蒸日上。而位于解放街入口的龙门架灯组更是宛若星光瀑布,一条条形态各异的锦鲤灯也在空中首尾相接、摇曳生姿,呈现出锦鲤嬉戏追逐的热闹情景。
Nanxiang
Ancient Town
Nanxiang Ancient Town,w ith over 1,500 years of history,is one of Shanghai's fourmajor ancient towns.This year,its iconic twin pagodas will be illum inated with snake-shaped lanterns featu ring Nanxiang's famous steamed bunmotifs,symbolizing prosperity and vitality for Chinese New Year.
Additionally,the lights at Jiefang Street's entrance resemble a starryw aterfall,while koi-shaped lanterns dance overhead,creating a lively and joyous scene.
5
【朱家角】
巳巳如意 启新春
正月初五也叫“破五”,是春节期间“送穷”的日子,人们也是从初五开始恢复开市贸易。2月2日正月初五当天,朱家角古镇将举办“巳巳如意启新春”——角里过大年活动,包含喜乐角里闹新年、舞龙丝竹巡演、瑞狮采青吐福、“财神”巡游送福、“蛇”尖上的非遗文创市集等内容,欢迎大家来朱家角欢度春节。
Zhujiajiao
Ancient Town
The fifth day o f the first month on the Chinese calendar,known as powu,is traditionally celebrated as the day to drive away misfortune and resum e trade.
On Feb 2,Zhujiajiao will host a celebration featuring festive perform ances,dance and music parades,lion dances,blessings from the God of Wealth,and a creative marketplace show casing intangible cultural heritage.
编辑丨李红丽
本文暂时没有评论,来添加一个吧(●'◡'●)